2014-06-30

LITTLE THINGS OF THE WEEK


- Mon pyjama avec des ailes d'anges oranges -

- My pyjamas with oranges angel wings -


 Mon coussin rouge que je garde tout le temps sur le lit pour m'endormir dessus :)

My red pillow that I keep all the time on the bed to sleep on :)


- Un de mes nombreux coquillages ramenés au cours de mes séjours à l'océan, je ne peux pas m'empêcher d'en ramasser -
- One of my many shells brought during my visits to the ocean, I can't help but to pick up -


Un des cadres DIY que je préfère - J'adore ce masque !

One of my favorite DIY picture frame - Love this mask !


- Ma petite perle ramenée de l'océan que je n'arrive toujours pas à mettre en bracelet, faute de trouver le bon cordeau qui la mette en valeur. Quelle couleur devrai-je utiliser ?

 - My little pearl from the ocean that I still can't put a bracelet, failing to find the right cord which could puts it in value. What color could I use ?




2014-06-29

KEEP YOUR FLOWERS ALIVE


Quoi de mieux que du soleil et un jardins remplis de fleurs pour décorer sa maison ? Rien, c'est bien ce que je pensais ! C'est pourquoi je suis allée cueillir des fleurs pour ensuite les disposer dans ces petites fioles en verres façon "minis vases" qui permettent d'apporter une petite touche de couleur aux murs de couleur claire. L'avantage de ce système c'est qu'on peut très facilement changer le contenant et qu'on n'a pas besoin de couper toutes les fleurs de son jardin pour avoir quelque chose de convenable :)

What's better than sunshine and a garden filled with flowers to decorate his home ? Nothing, that's what I thought ! That's why I went to pick some flowers and then arrange them in these little vials glasses (kind of "mini vials") that help provide a touch of color for light-colored walls. The advantage of this system is that you can easily change the flowers and you do not need to cut all the flowers in your garden to have something suitable :)

2014-06-28

FOR YOUR EARRINGS


Juste une petite idée pour ranger joliment ses boucles d'oreilles et surtout pour penser à les utiliser ! Au lieu de les mettre dans une boîte fermée au fond de laquelle elles resterons jusqu'à que vous vous souveniez qu'elles existent (je dis ça parce que ça m'arrive tout le temps), placez-les sur le rebord d'un petit pot transparent ou d'un photophore, ça fait plutôt joli et c'est très pratique le matin !

Just a little idea to tidy nicely your earrings and especially to think about using them ! Instead of putting them in a closed box where they remain until you remember they exist (I say this because it happens all the time), place them on the edge of a small clear jar or a candle jar, it's pretty nice and very convenient in the morning !


2014-06-27

WATER IN YOUR PEARL ?


Récemment j'ai retrouvé ce collier plutôt simple, seulement constitué d'une énorme pierre bleue qui donne l'impression d'être remplie d'eau. La transparence permet à la lumière de traverser le bleu et de donner une impression d'océan, de bulles et de profondeur. En tant qu'amoureuse des régions océaniques je me fais une joie de la porter dès qu'il fait beau, avec des vêtements simples mais la chaîne est légèrement trop grosse, je devrai la changer très bientôt !

Recently I found this rather simple necklace, consisting only of a huge blue stone that gives the impression of being filled with water. Transparency allows light to pass through the blue and give an impression of ocean, bubbles and deepness. As I'm in love with oceanic areas, I love to wear it when it's nice, with simple clothes, but the chain is slightly too big, I will change it very soon !

2014-06-26

PAULO COELHO


Une de mes auteurs préférés - De cet auteur quel est votre livre préféré ?

One of my favorite author - What is your favorite book of this autor ?


2014-06-19

ONE YEAR IN TURIN


Dans moins de 4 mois je fais mes valises et parts vivre un an à Turin. Non non ce ne sera pas des vacances mais une année en Erasmus (je remercie d'ailleurs ce programme fantastique qui permet à des milliers d'étudiants de découvrir une culture, un pays et de faire des rencontres pendant un an). En bonne géographe que je suis je vous met une petite carte pour que vous puissiez localiser la ville qui se trouve au nord-ouest de l'Italie, finalement tout proche de la frontière avec la France. Je crois que je ne pouvais pas être plus près de mon pays d'origine ahah. Évidemment des milliers de questions me trottent dans la tête mais j'essaye de ne pas trop y penser. A la fois excitée et un peu impressionnée à l'idée de partir là-bas, il ne me tarde qu'une chose : parler – manger – voir – entendre – sentir italien !
Des conseils pour ma future année à l'étranger ?

---

In less than 4 months I'm packing suitcases and I leave for an entire year living in Turin. No, no, it's not holidays but one Erasmus year (I also thank this fantastic program that enables thousands of students to discover a culture, a country and meet people for one year). In good geographer that I am I'll put a little card so you can locate the city which is at the north-west of Italy, finally close to the border with France. I think I couldn't be closer to my country haha. Obviously thousands of questions running through my head but I try not to think too much. Both excited and a little impressed with the idea of ​​going there, I can't wiat to talk - eat - see and hear italian !
Tips for my future year abroad ?





2014-06-18

I WANT TO GO THERE


 
Glasgow, Paris, Venise, Helsinki, Bombay … autant de villes et de pays où j'aimerai mettre les pieds ! En attendant d'y aller, j'ai réalisé ce tableau à l'aide de nom de pays découpés dans tous les magasines qui me sont passés sous la main pendant trois ans. Tout comme les bracelets, la réalisation de cette toile m'a pris un peu (beaucoup) de temps mais maintenant elle me permet de rêver à tous ces paysages qui trottent dans ma tête et me donnent envie de partir !

--- 

Glasgow, Paris, Venice, Helsinki, Mumbai ... all cities and countries where I'd like to put your feet ! Waiting to go, I made ​​this painting with country name cut in all magazines that have gone into my hands for three years. As bracelets, achieving this painting took me a little (lot) of time but now it allows me to dream of all these landscapes trotting in my head and make me want to hit the road !



2014-06-17

MILLIONS PEARLS – THREE BANGLES


 
Non je n'ai pas cousu ses bracelets hier, on va plutôt dire qu'ils ont été réalisés au cours de ces deux dernières années ahah entre les cours, les révisions et les cinq heures minimums que nécessitent chaque bracelet, les poules ont eu le temps d'avoir des dents ! Mais j'y suis arrivée, j'en ai vu la fin et maintenant je suis fière et contente de les porter à mon poignet (pas les trois en même temps hein) et de me dire que personne n'a le même :)
Si vous voulez en réaliser dans le même genre, vous avez seulement besoin de petites perles, d'une bande de tissu de la largeur de votre choix, de fil et d'une aiguille. Je vous conseille de dessiner les motifs que vous voulez réaliser avant de commencer à coudre votre chef d’œuvre, ça vous servira de fil conducteur tout au long de votre travail ;)
A très vite !

No I haven't sewn those bangles yesterday, let's just say they've been made ​​over the past two years ahah between courses, revisions and five minimum hours required each bracelet, chickens had the time to have teeth ! But I got there, I saw the end and now I'm proud and happy to wear them on my wrist (not all three at the same time huh) and tell myself that no one has the same :)
If you want to achieve in the same genre, you only need beads, a strip of fabric with the width of your choice, thread and a needle. I advise you to draw the patterns you want to achieve before you start sewing your masterpiece, it will serve as a common thread throughout your work ;)
Seeyousoon !



2014-06-16

TIM BURTON MY GENIUS




Ses dessin, ses histoires farfelues, fantastiques, originales, drôles et tristes à la fois, son caractère et son imagination hors-norme, tout chez Tim Burton me fascine. Bien qu'aucune ne se ressemblent j'aime chacune de ses œuvres. A tel point que j'ai eu une période durant laquelle je ne regardais que les films de Tim Burton. Ma mère ayant compris que c'était presque devenu mon maître à penser, elle m'a offert « Tim Burton, entretien avec Mark Salisbury ». Ce livre est tout simplement génial si vous aimez autant Tim Burton que je l'aime car il nous parle de son univers, de ce qui l'inspire, de sa manière de voir le cinéma, comment il a monté et construit ses films … Bref tout ce qu'il faut pour devenir encore plus fan de son travail (en ce qui me concerne ça va tourner au fanatisme ahah). L'interview est organisée par film et comme si ça ne suffisait pas on a aussi droit à des dessins ! C'est THE livre à avoir pour s'approcher au plus près du génie de Tim Burton :)
A très vite !

His drawing, his scatty stories, fantastic, original, funny and sad at the same time, his temperament and his unconventional imagination, all of Tim Burton fascinates me. Although none are alike I love each of his works. So much so that I had a period when I watched only the Tim Burton's films. My mother had understood that he was almost become my mentor then she offered me "Tim Burton, interview with Mark Salisbury." This book is just perfect if you like Tim Burton as I like because he talks about his world, what inspires him, his way of seeing the world of cinema, how he mounted and built his movies ... Anyway everything you need to become an even bigger fan of his work (in my case it will turn into fanaticism haha). The interview is organized by movies and as if wasn't enough there are some drawings ! This is THE book to have to get closer to the genius of Tim Burton :)
Seeyousoon !

TAKE THE PLANE

2014-06-15

IN THE HOME





 J'adore l'idée d'avoir tout plein d'épices rangées dans des boîtes & bocaux en verres, ça fait réserves de fourmis !
I love the idea of ​​having lots of spices stored in cans & glass jars, it looks like reserves ants !

Je suis fan de cet escalier, première fois que j'en voyais un comme ça !
I'm in love with this stairs, firt time I saw one like that !